Вы здесь

Термины и определения ЕСТД

 Введение

Настоящий стандарт устанавливает применяемые в науке, технике и производстве термины и определения основных понятий в области технологических процессов изготовления и ремонта изделий машиностроения и приборостроения.

Термины, установленные стандартом, обязательны для применения в документации всех видов, научно-технической, учебной и справочной литературе.

Термины и определения технологических процессов и операций, применяемые в отдельных отраслях, устанавливаются в отраслевых стандартах в соответствии с настоящим стандартом.

Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин. Применение терминов-синонимов стандартизованного термина запрещается. Недопустимые к применению термины-синонимы приведены в стандарте в качестве справочных и обозначены «Ндп».

Для отдельных стандартизованных терминов в стандарте приведены в качестве справочных краткие формы, которые разрешается применять в случаях, исключающих возможность их различного толкования.

Установленные определения можно, при необходимости, изменять по форме изложения, не допуская нарушения границ понятий.

В стандарте в качестве справочных приведены иностранные эквиваленты для ряда стандартизованных терминов на немецком (D), английском (Е) и французском (F) языках.

В стандарте приведены алфавитные указатели содержащихся в нем терминов на русском языке и их иностранных эквивалентов.

В стандарте имеется приложение, содержащее термины, характеризующие производственный процесс.

Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткая форма - в квадратных скобках, а недопустимые синонимы – в квадратных скобках курсивом.

 Общие понятия

Технологический процесс
[Процесс]
Часть производственного процесса, содержащая целенаправленные действия по изменению и (или) определению состояния предмета труда.
Примечания:

1. Технологический процесс может быть отнесен к изделию, его составной части или к методам обработки, формообразования и сборки.

2. К предметам труда относятся заготовки и изделия.

D. Technologischer Proze?, Fertigungsablauf; Е. Manufacturing process; F. Precede de fabrication
Технологическая операция
[Операция]
Законченная часть технологического процесса, выполняемая на одном рабочем месте
D. Operation, Arbeitsgang; Е. Operation; F. Operation
Технологический метод
[Метод]
Совокупность правил, определяющих последовательность и содержание действий при выполнении формообразования, обработки или сборки, перемещения, включая технический контроль, испытания в технологическом процессе изготовления или ремонта, установленных безотносительно к наименованию, типоразмеру или исполнению изделия.
Технологическая база
Поверхность, сочетание поверхностей, ось или точка, используемые для определения положения предмета труда в процессе изготовления.

Примечание — Поверхность, сочетание поверхностей, ось или точка принадлежат предмету труда.

D. Technologische Basis
Обрабатываемая поверхность
Поверхность, подлежащая воздействию в процессе обработки.
D. Zu bearbeitende Flache
Технологический документ
[Документ]
Графический или текстовый документ, который отдельно или в совокупности с другими документами определяет технологический процесс или операцию изготовления изделия.
D. Technologisches Dokument
Оформление технологического документа
[Оформление документа]
Комплекс процедур, необходимых для подготовки и утверждения технологического документа в соответствии с порядком, установленным на предприятии.

Примечание — К подготовке документа относится его подписание, согласование и т.д.

 Технологическая документация

 Комплектность технологических документов

Комплект документов технологического процесса (операции)
Совокупность технологических документов, необходимых и достаточных для выполнения технологического процесса (операции).
Комплект технологической документации
[Комплект документации]
Совокупность комплектов документов технологических процессов и отдельных документов, необходимых и достаточных для выполнения технологических процессов при изготовлении и ремонте изделия или его составных частей.
Комплект проектной технологической документации
Комплект технологической документации, предназначенный для применения при проектировании или реконструкции предприятия.
Стандартный комплект документов технологического процесса (операции)
Комплект технологических документов, установленных в соответствии с требованиями стандартов государственной системы стандартизации.

 Степень детализации описания технологических процессов

Маршрутное описание технологического процесса
[Маршрутное описание процесса][Ндп. Маршрутное изложение]
Сокращенное описание всех технологических операций в маршрутной карте в последовательности их выполнения без указания переходов и технологических режимов.
Операционное описание технологического процесса
[Операционное описание процесса][Ндп. Операционное изложение]
Полное описание всех технологических операций в последовательности их выполнения с указанием переходов и технологических режимов.
Маршрутно-операционное описание технологического процесса
[Маршрутно-операционное описание процесса][Ндп. Маршрутно-операционное изложение]
Сокращенное описание технологических операций в маршрутной карте в последовательности их выполнения с полным описанием отдельных операций в других технологических документах.

 Технологические процессы и операции

 Организация производства

Единичный технологический процесс
[Единичный процесс][Ндп. Специальный технологический процесс]
Технологический процесс изготовления или ремонта изделия одного наименования, типоразмера и исполнения, независимо от типа производства.
Типовой технологический процесс
[Типовой процесс]
Технологический процесс изготовления группы изделий с общими конструктивными и технологическими признаками.
D. Technologicher Typenproze?
Групповой технологический процесс
[Групповой процесс]
Технологический процесс изготовления группы изделий с разными конструктивными, но общими технологическими признаками.
D. Technologischer Gruppenproze?
Типовая технологическая операция
[Типовая операция]
Технологическая операция, характеризуемая единством содержания и последовательности технологических переходов для группы изделий с общими конструктивными и технологическими признаками.
D. Typenarbeitsgang
Групповая технологическая операция
[Групповая операция]
Технологическая операция совместного изготовления группы изделий с разными конструктивными, но общими технологическими признаками.
D. Gruppenarbeitsgang

 Методы обработки, формообразования, сборки и контроля

Формообразование
Изготовление заготовки или изделия из жидких, порошковых или волокновых материалов.
D. Urformen; Е. Primary forming; F. Formage initial
Литьё
[Ндп. Отливка]
Изготовление заготовки или изделия из жидкого материала заполнением им полости заданных форм и размеров с последующим затвердением.
D. Giessen; E. Casting; F. Fondage
Формование
Формообразование из порошкового или волокнового материала при помощи заполнения им полости заданных форм и размеров с последующим сжатием.
D. Formen; E. Forming; F. Formage
Спекание
Нагрев и выдержка порошковой формовки при температуре ниже точки плавления основного компонента с целью обеспечения заданных механических и физико-химических свойств.
D. Sintern; E. Sintering; F. Frittage
Обработка
Действие, направленное на изменение свойств предмета труда при выполнении технологического процесса.
D. Bearbeitung; E. Working; F. Usinage
Черновая обработка
Обработка, в результате которой снимается основная часть припуска.
Чистовая обработка
Обработка, в результате которой достигаются заданные точность размеров и шероховатость обрабатываемых поверхностей.
Механическая обработка
Обработка давлением или резанием.
Раскрой материала
Разделение материала на отдельные заготовки.
Обработка давлением
Обработка, заключающаяся в пластическом деформировании или разделении материала.

Примечание — Разделение материала происходит давлением без образования стружки.

D. Umformen; Е. Forming; F. Formage
Ковка
[Ндп. Свободная ковка]
Обработка металлов давлением местным приложением деформирующих нагрузок с помощью универсального подкладного инструмента или бойков.
Штамповка
Обработка металлов давлением с помощью штампа.

Примечание — Штамповка может быть осуществлена в штампе, закрепляемом на рабочем органе кузнечно-штамповочной машины, или незакрепляемом.

Поверхностное пластическое деформирование
Обработка давлением, при которой пластически деформируется только поверхностный слой материала.
D. Plastische Oberflachenverformung; E. Surface working, Surface plastic deformation
Обработка резанием
[Резание]
Обработка, заключающаяся в образовании новых поверхностей отделением поверхностных слоев материала с образованием стружки.

Примечание — Образование поверхностей сопровождается деформированием и разрушением поверхностных слоев материала.

D. Spanen; Е. Machining; F. Usinage par enlevement de matiere
Термическая обработка
[Термообработка]
Обработка, заключающаяся в изменении структуры и свойств материала заготовки вследствие тепловых воздействий.
D. Thermische Behandlung; E. Heat treatent; F. Traitement thermique
Электрофизическая обработка
Обработка, заключающаяся в изменении формы, размеров и (или) шероховатости поверхности заготовки с применением электрических разрядов, магнитострикционного эффекта, электронного или оптического излучения, плазменной струи.
D. Elektrophysisches Abtragen; E. Electrophysical machining; F. Usinage electrophysique
Электрохимическая обработка
Обработка, заключающаяся в изменении формы, размеров и (или) шероховатости поверхности заготовки вследствие растворения ее материала в электролите под действием электрического тока.
D. Elektrochemisches Abtragen; E. Electrochemical machining; F. Usinage electrochimique
Гальванопластика
Формообразование из жидкого материала при помощи осаждения металла из раствора под действием электрического тока.
D. Galvanoplastik; E. Galvanoplastics; F. Galvanoplastic
Слесарная обработка
Обработка, выполняемая ручным инструментом или машиной ручного действия
Сборка
Образование соединений составных частей изделия.
Примечания:

1. Примером видов сборки является клепка, сварка заготовок и т.д.

2. Соединение может быть разъемным или неразъемным.

D. Fugen; E. Assembly; F. Assemblage
Монтаж
Установка изделия или его составных частей на месте использования.
E. Mounting
Сварка
Получение неразъемных соединений посредством установления межатомных связей между соединяемыми частями при их нагревании и (или) пластическом деформировании.
D. Schweissen; Е. Welding; F. Soudage
Клепка
Образование неразъемных соединений при помощи заклепок.
D. Vernieten; E. Riveting; F. Rivetage
Пайка
[Ндп. Напайка, Спайка, Припайка]
Образование соединения с межатомными связями путем нагрева соединяемых материалов ниже температуры их плавления, их смачивания припоем, затекания припоя в зазор и последующей его кристаллизации.
D. Lolen; E. Brazing, Soldering
Склеивание
Образование неразъемных соединений при помощи клея.
D. Kleben; E. Gluing; F. Collage
Нанесение покрытия
Обработка, заключающаяся в образовании на заготовке поверхностного слоя из инородного материала.

Примечание — Примерами нанесения покрытия являются окрашивание, анодирование, оксидирование, металлизация и т.д.

D. Beschichten; E. Coating; F. Revetement
Технический контроль
[Контроль]
Проверка соответствия объекта установленным техническим требованиям.
E. Inspection; F. Controle technique
Контроль технологического процесса
[Контроль процесса]
Контроль режимов, характеристик, параметров технологического процесса.
Маркирование
Информация в виде надписей, цифровых, цветовых и условных обозначений, наносимая на продукцию, упаковку, этикетку или ярлык для обеспечения идентификации и ускорения обработки при погрузочно-разгрузочных работах, транспортировании и хранении.
D. Markierung; E. Marking; F. Marquage
Упаковывание
[Ндп. завертывание, упаковка, затаривание, укупорка]
Подготовка продукции к транспортированию, хранению, реализации и потреблению с применением упаковки (ГОСТ 16299).
D. Verpacken; E. Packaging; F. Operation d'emballage

 Элементы технологических операций

Технологический переход
[Переход]
Законченная часть технологической операции, выполняемая одними и теми же средствами технологического оснащения при постоянных технологических режимах и установке
D. Arbeitsstufe; Е. Manufacturing step; F. Phase de travail
Вспомогательный переход
Законченная часть технологической операции, состоящая из действий человека и (или) оборудования, которые не сопровождаются изменением свойств предметов труда, но необходимы для выполнения технологического перехода.

Примечание — Примерами вспомогательных переходов являются закрепление заготовки, смена инструмента и т.д.

D. Hilfsstufe; E. Auxiliary step
Установ
Часть технологической операции, выполняемая при неизменном закреплении обрабатываемых заготовок или собираемой сборочной единицы.
D. Aufspannung
Позиция
Фиксированное положение, занимаемое неизменно закрепленной обрабатываемой заготовкой или собираемой сборочной единицей совместно с приспособлением относительно инструмента или неподвижной части оборудования при выполнении определенной части операции.
D. Position; E. Position; F. Position
Базирование
Придание заготовке или изделию требуемого положения относительно выбранной системы координат.
D. Basieren; E. Locating
Закрепление
Приложение сил и пар сил к предмету труда для обеспечения постоянства его положения, достигнутого при базировании.
D. Befestigen (Einspannen)
Рабочий ход
Законченная часть технологического перехода, состоящая из однократного перемещения инструмента относительно заготовки, сопровождаемого изменением формы, размеров, качества поверхности и свойств заготовки.
D. Fertigungsgang; E. Manufacturing pass; F. Passe de fabrication
Вспомогательный ход
Законченная часть технологического перехода, состоящая из однократного перемещения инструмента относительно заготовки, необходимого для подготовки рабочего хода.
D. Hilfsgang; E. Auxiliary pass; F. Passe auxiliaire
Прием
Законченная совокупность действий человека, применяемых при выполнении перехода или его части и объединенных одним целевым назначением.
D. Handgriff
Наладка
Подготовка технологического оборудования и технологической оснастки к выполнению технологической операции.

Примечание — К наладке относятся установка приспособления, переключение скорости или подачи, настройка заданной температуры и т.д.

D. Einrichten; E. Setting-up; F. Ajustage
Подналадка
Дополнительная регулировка технологического оборудования и (или) технологической оснастки при выполнении технологической операции для восстановления достигнутых при наладке значений параметров.
D. Nachrichten; E. Resetting; F. Feajustage

 Характеристики технологического процесса (операции)

Цикл технологической операции
[Цикл операции]
Интервал календарного времени от начала до конца периодически повторяющейся технологической операции независимо от числа одновременно изготовляемых или ремонтируемых изделий.
D. Operationszyklus; Е. Operation cycle; F. Sycle d’operationы
Такт выпуска
[Такт]
Интервал времени, через который периодически производится выпуск изделий или заготовок определенных наименований, типоразмеров и исполнений.
D. Taktzeit; E. Production time; F. Tempe de production
Ритм выпуска
[Ритм]
Количество изделий или заготовок определенных наименований, типоразмеров и исполнений, выпускаемых в единицу времени.
D. Arbeitstakt; E. Production rate; F. Cadence de production
Технологический режим
[Режим]
Совокупность значений параметров технологического процесса в определенном интервале времени.

Примечание — К параметрам технологического процесса относятся: скорость резания, подача, глубина резания, температура нагрева или охлаждения и т.д.

Припуск
Слой материала, удаляемый с поверхности заготовки в целях достижения заданных свойств обрабатываемой поверхности.

Примечание — К свойствам обрабатываемого предмета труда или его поверхности относятся размеры, формы, твердость, шероховатость и т.п.

Операционный припуск
Припуск, удаляемый при выполнении одной технологической операции.
Промежуточный припуск
Припуск, удаляемый при выполнении одного технологического перехода.
Допуск припуска
Разность между наибольшим и наименьшим значениями размера припуска.
Подготовительно-заключительное время
Интервал времени, затрачиваемый на подготовку исполнителя или исполнителей и средств технологического оснащения к выполнению технологической операции и приведению последних в порядок после окончания смены и (или) выполнения этой операции для партии предметов труда.
D. Vorbereitungs-und Abschlu?zeit; E. Setup time
Штучное время
Интервал времени, равный отношению цикла технологической операции к числу одновременно изготовляемых или ремонтируемых изделий или равный календарному времени сборочной операции.
D. Stuckzeit; E. Time per piece
Основное время
Часть штучного времени, затрачиваемая на изменение и (или) последующее определение состояния предмета труда.
D. Grundzeit; E. Direct manufacture time
Вспомогательное время
Часть штучного времени, затрачиваемая на выполнение приемов, необходимых для обеспечения изменения и последующего определения состояния предмета труда.
D. Hilfszeit; E. Auxiliary time
Оперативное время
Часть штучного времени, равная сумме основного и вспомогательного времени.
D. Operative zeit; E. Base cycle time
Время обслуживания рабочего места
Часть штучного времени, затрачиваемая исполнителем на поддержание средств технологического оснащения в работоспособном состоянии и уход за ними и рабочим местом.
D. Wartungszeit; E. Time for machine servicing
Время на личные потребности
Часть штучного времени, затрачиваемая человеком на личные потребности и, при утомительных работах, на дополнительный отдых.
D. Zeit fur naturliche Bedurfni?e; E. Time for personal needs
Коэффициент штучного времени
Отношение затрат времени на непосредственное выполнение одним или несколькими рабочими-многостаночниками технологической операции на рассматриваемом рабочем месте к сумме тех же затрат по всем технологическим операциям, выполняемым при многостаночном обслуживании.

 Технологические нормы

Технологическая норма
Регламентированное значение показателя технологического процесса.
Технологическое нормирование
Установление технически обоснованных норм расхода производственных ресурсов.

Примечание — Под производственными ресурсами понимают энергию, сырье, материалы, инструмент, рабочее время и т.д.

Норма времени
Регламентированное время выполнения некоторого объема работ в определенных производственных условиях одним или несколькими исполнителями соответствующей квалификации.
D. Normzeit; E. Standard piece time
Норма подготовительно-заключительного времени
Норма времени на подготовку рабочих и средств производства к выполнению технологической операции и приведение их в первоначальное состояние после ее окончания.
Норма штучного времени
Норма времени на выполнение объема работы, равной единице нормирования, при выполнении технологической операции.
Норма оперативного времени
Норма времени на выполнение технологической операции, являющаяся составной частью нормы штучного времени и состоящая из суммы норм основного и неперекрываемого им вспомогательного времени.
Норма основного времени
Норма времени на достижение непосредственной цели данной технологической операции или перехода по качественному и (или) количественному изменению предмета труда.
Норма вспомогательного времени
Норма времени на осуществление действий, создающих возможность выполнения основной работы, являющейся целью технологической операции или перехода
Единица нормирования
Количество производственных объектов или число работающих, на которое устанавливают техническую норму.

Примечание — Под технической нормой понимают количество деталей, на которое устанавливают норму времени; количество изделий, на которое устанавливают норму расхода материала; число рабочих, на которое устанавливают норму выработки и т.д.

Норма выработки
Регламентированный объем работы, которая должна быть выполнена в единицу времени в определенных организационно-технических условиях одним или несколькими исполнителями соответствующей квалификации.
D. Shucknorm; E. Standard production rate
Расценка
Размер вознаграждения работнику за единицу объема выполняемой работы.
Тарифная сетка
Шкала, определяющая соотношение между оплатой труда за единицу времени и квалификацией труда, с учетом вида работы и условий ее выполнения.
Разряд работы
Показатель, характеризующий квалификацию труда.

 Средства выполнения технологического процесса

Средства технологического оснащения
[Средства оснащения]
Совокупность орудий производства, необходимых для осуществления технологического процесса.
D. Technologische Ausrustung
Технологическое оборудование
[Оборудование]
Средства технологического оснащения, в которых для выполнения определенной части технологического процесса размещают материалы или заготовки, средства воздействия на них, а также технологическая оснастка.

Примечание — Примерами технологического оборудования являются литейные машины, прессы, станки, печи, гальванические ванны, испытательные стенды и т.д.

D. Fertigungsmaschinen; Е. Manufacturing equipment; F. Equipement de fabrication
Технологическая оснастка
[Оснастки]
Средства технологического оснащения, дополняющие технологическое оборудование для выполнения определенной части технологического процесса.

Примечание — Примерами технологической оснастки являются режущий инструмент, штампы, приспособления, калибры, пресс-формы, модели, литейные формы, стержневые ящики и т.д.

D. Ausrustung; E. Tooling; F. Outillage
Приспособление
Технологическая оснастка, предназначенная для установки или направления предмета труда или инструмента при выполнении технологической операции.
D. Vorrichtung; E. Fixture
Инструмент
Технологическая оснастка, предназначенная для воздействия на предмет труда с целью изменения его состояния.

Примечание — Состояние предмета труда определяется при помощи меры и (или) измерительного прибора.

D. Werkzeug; E. Tool

 Предметы труда

Материал
Исходный предмет труда, потребляемый для изготовления изделия.
Основной материал
Материал исходной заготовки.

Примечание — К основному материалу относится материал, масса которого входит в массу изделия при выполнении технологического процесса, например материал сварочного электрода, припоя и т.д.

D. Grundmaterial; E. Basic material; F. Matiere premiere
Вспомогательный материал
Материал, расходуемый при выполнении технологического процесса дополнительно к основному материалу.

Примечание — Вспомогательными могут быть материалы, расходуемые при нанесении покрытия, пропитке, сварке (например, аргон), пайке (например, канифоль), закалке и т.д.

D. Hilfsmaterial; E. Auxiliary material; F. Matiere auxiliaire
Полуфабрикат
Предмет труда, подлежащий дальнейшей обработке на предприятии-потребителе.
D. Halbzeug; E. Semi-finished product; F. Demi-produit
Заготовка
Предмет труда, из которого изменением формы, размеров, свойств поверхности и (или) материала изготавливают деталь.
D. Rohteil; E. Blank; F. Ebauche
Исходная заготовка
Заготовка перед первой технологической операцией.
D. Anfangs-Rohteil; E. Primary blank; F. Ebauche premiere
Листоштампованное изделие
Деталь или заготовка, изготовленная методом листовой штамповки.
Отливка
Изделие или заготовка, полученные технологическим методом литья
D. Gu?stuck; E. Casting
Поковка
Изделие или заготовка, полученные технологическими методами ковки, объемной штамповки или вальцовки.
Примечания:

1. Кованая поковка - поковка, полученная технологическим методом ковки.

2. Штампованная поковка - поковка, полученная технологическим методом объемной штамповки.

3. Вальцованная поковка - поковка, полученная технологическим методом вальцовки из сортового проката.

D. Schmiedestuck; E. Forging
Изделие
Единица промышленной продукции, количество которой может исчисляться в штуках (экземплярах).

Примечание — К изделиям допускается относить завершенные и незавершенные предметы производства, в том числе заготовки.

Комплектующее изделие
Изделие предприятия-поставщика, применяемое как составная часть изделия, выпускаемого предприятием-изготовителем.

Примечание — Составными частями изделия могут быть детали и сборочные единицы.

Типовое изделие
Изделие, принадлежащее к группе изделий близкой конструкции, обладающее наибольшим количеством конструктивных и технологических признаков этой группы.
D. Typenwerkstuck; Е. Typified workpiece; F. Piece type
Сборочный комплект
Группа составных частей изделия, которые необходимо подать на рабочее место для сборки изделия или его составной части
D. Montagesatz; E. Assembly set; F. Jeu de montage

 ЛИТЕРАТУРА

  • ГОСТ 3.1105-84 ЕСТД. Формы и правила оформления документов общего назначения
  • ГОСТ 2601-84 Сварка металлов. Термины и определения основных понятий
  • ГОСТ 5272-68 Коррозия металлов. Термины
  • ГОСТ 15895-77 Статистические методы управления качеством продукции. Термины и определения
  • ГОСТ 16504-81 Система государственных испытаний продукции. Испытания и контроль качества продукции. Основные термины и определения
  • ГОСТ 17325-79 Пайка и лужение. Основные термины и определения
  • ГОСТ 17359-82 Порошковая металлургия. Термины и определения
  • ГОСТ 17527-86 Упаковка. Термины и определения
  • ГОСТ 18296-72 Обработка поверхностным пластическим деформированием. Термины и определения
  • ГОСТ 18970-84 Обработка металлов давлением. Операции ковки и штамповки. Термины и определения
  • ГОСТ 21495-76 Базирование и базы в машиностроении. Термины и определения
  • ГОСТ 23887-79 Сборка. Термины и определения

Добавить комментарий